Surat Maryam

Maria

Mecka perioden

19:91
[19:91] أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
[19:91] Att [människor går så långt att] de tilldelar den Nåderike en son!
19:92
[19:92] وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
[19:92] Föreställningen att den Nåderike har [avlat] en son är oförenlig [med Hans gudomliga majestät]!
19:93
[19:93] إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
[19:93] Ingen av de varelser [som befolkar] himlarna och jorden kan nalkas den Nåderike annat än som [Hans] tjänare;
19:94
[19:94] لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
[19:94] Han vet deras antal - var och en är räknad -
19:95
[19:95] وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
[19:95] och var och en skall på Uppståndelsens dag stiga fram ensam inför Honom.
19:96
[19:96] إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا
[19:96] DEN NÅDERIKE skall låta [mycken] kärlek komma dem till del, som tror och lever ett rättskaffens liv.
19:97
[19:97] فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا
[19:97] Och så har Vi gjort denna [Skrift] lätt att förstå, [förmedlad] på ditt eget språk [Muhammad], just för att du med den skall förkunna ett kärleksfullt budskap om hopp för de gudfruktiga och varna dem som vill bestrida och sätta allt i fråga.
19:98
[19:98] وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا
[19:98] Hur många släkten har Vi inte låtit gå under före dem; [och nu] - kan du se skymten av någon av dem [som förintades] eller ens förnimma en viskning från dem?