Surat Ash-Shu'ara'

Poeterna

Mecka perioden

[1:0] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
[1:0] I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
26:1
[26:1] طسم
[26:1] Ta seen meem.
26:2
[26:2] تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
[26:2] DETTA ÄR budskap ur Skriften, som är klar i sig själv och som klart framställer sanningen.
26:3
[26:3] لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
[26:3] Grämer du dig över att de [som du förmanar och varnar] inte vill tro?
26:4
[26:4] إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ
[26:4] Om Vi ville hade Vi kunnat ge dem ett tecken från himlen, så att de hade böjt sina nackar inför det i ödmjuk underkastelse.
26:5
[26:5] وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
[26:5] Men så snart en ny påminnelse når dem från den Nåderike, vänder de sig bort.
26:6
[26:6] فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
[26:6] Nu har de påstått [att även detta budskap] är en lögn. Men [tids nog] skall de få veta vad det var som de förnekade och brukade skämta om.
26:7
[26:7] أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
[26:7] Har de inte sett hur Vi har låtit jorden bära många nyttiga växter av alla slag
26:8
[26:8] إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
[26:8] I detta ligger helt visst ett budskap [till människorna] men de vill inte tro, de flesta av dem.
26:9
[26:9] وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
[26:9] Din Herre är den Allsmäktige, den Barmhärtige.
26:10
[26:10] وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
[26:10] [MINNS] hur din Herre kallade Moses till Sig [och sade]: "Gå till det orättfärdiga folket,
26:11
[26:11] قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ
[26:11] Faraos folk; finns det inte någon bland dem som fruktar [Gud]?"
26:12
[26:12] قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
[26:12] [Moses] svarade: "Herre! Jag är rädd att de kommer att kalla mig lögnare,
26:13
[26:13] وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَارُونَ
[26:13] så att jag kommer ur fattningen och att min tunghäfta [förvärras]. Sänd därför bud efter Aron!
26:14
[26:14] وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
[26:14] De kan också ställa mig till svars för ett brott [som jag har begått] och jag är rädd att de kanske kommer att döda mig."
26:15
[26:15] قَالَ كَلَّا ۖ فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
[26:15] [Gud] svarade: "Du har ingenting att frukta! Bege er nu i väg med Våra tecken, [du och din broder]; Vi skall vara med er och lyssna [till allt].

Sida 1 av 16