Surat Ash-Shu'ara'

Poeterna

Mecka perioden

26:151
[26:151] وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ
[26:151] och lyd inte de råd ni får av slösarna och de omåttliga,
26:152
[26:152] الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
[26:152] de som stör ordningen på jorden och sprider sedefördärv och inte vill bättra sig!"
26:153
[26:153] قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
[26:153] De sade: "Du är bara en av dem som har fallit offer för trolldom,
26:154
[26:154] مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
[26:154] du är ingenting annat än en människa som vi! Visa oss ett tecken, om du talar sanning!"
26:155
[26:155] قَالَ هَٰذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
[26:155] Han svarade: "Här är ett kamelsto; hon har rätt att vattnas och ni har rätt att vattna [era djur] på en fastställd dag.
26:156
[26:156] وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
[26:156] Låt henne inte komma till skada; [i annat fall] kommer straffet att drabba er en olycksdiger dag!"
26:157
[26:157] فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ
[26:157] Men de slaktade henne på grymmaste sätt, en handling som de fick ångra,
26:158
[26:158] فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
[26:158] när de drabbades av det [förutsagda] straffet. I detta ligger förvisso ett budskap [till människorna], men de flesta av dem vill inte tro.
26:159
[26:159] وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
[26:159] Din Herre är den Allsmäktige, den Barmhärtige.
26:160
[26:160] كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
[26:160] [ÄVEN] LOTS folk beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
26:161
[26:161] إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
[26:161] Och deras broder Lot sade till dem: "Fruktar ni inte Gud
26:162
[26:162] إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
[26:162] Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
26:163
[26:163] فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
[26:163] frukta därför Gud och lyd mig!
26:164
[26:164] وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
[26:164] Jag begär ingen lön av er för detta - min lön får jag inte av någon annan än världarnas Herre.
26:165
[26:165] أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
[26:165] Måste ni, ensamma i hela skapelsen, söka er till ert eget manliga kön

Sida 11 av 16