Surat Ash-Shu'ara'

Poeterna

Mecka perioden

26:31
[26:31] قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
[26:31] [Farao] sade: "Kom då fram med det, om du talar sanning!"
26:32
[26:32] فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
[26:32] Då kastade [Moses] sin stav, och det var tydligt [för alla att] den var en orm;
26:33
[26:33] وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
[26:33] och han drog fram sin hand och [alla kringstående] såg att den var [skinande] vit.
26:34
[26:34] قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
[26:34] [Farao] sade till stormännen som omgav honom: "Denne är helt säkert en mästare i trolldom,
26:35
[26:35] يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
[26:35] som vill driva bort oss från vårt land med hjälp av sin trolldom. Vad råder ni mig till?"
26:36
[26:36] قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
[26:36] De svarade: "Låt honom och hans broder vänta medan du sänder bud till städerna
26:37
[26:37] يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
[26:37] att alla skickliga trollkarlar skall inställa sig hos dig."
26:38
[26:38] فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
[26:38] Och så församlades trollkarlarna vid den tid och på den dag som getts till känna
26:39
[26:39] وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
[26:39] och människorna tillfrågades om alla hade infunnit sig.
26:40
[26:40] لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
[26:40] [Och någon sade:] "Kanske får vi gå med [i processionen] bakom trollkarlarna, om de segrar."
26:41
[26:41] فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ
[26:41] Då trollkarlarna kom, sade de till Farao: "Vi väntar oss minsann en frikostig belöning om det är vi som tar hem segern."
26:42
[26:42] قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
[26:42] [Farao] svarade: "Visst! Och ni skall höra till dem som står mig nära."
26:43
[26:43] قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ
[26:43] Moses sade till dem: "Kasta nu vad det är ni vill kasta!"
26:44
[26:44] فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ
[26:44] Och de kastade sina rep och sina stavar och sade: "Så sant som all makt ligger hos Farao är det vi som har segrat!"
26:45
[26:45] فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
[26:45] Då kastade Moses sin stav och den slukade synvillorna som de hade framkallat.

Sida 3 av 16