Surat Al-Ma'aridj

Vägarna upp till gud

Mecka perioden

70:16
[70:16] نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
[70:16] som skall [bränna] bort hans hud upp till och med huvudsvålen!
70:17
[70:17] تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
[70:17] Den kallar alla dem som vände ryggen [åt budskapet] och drog sig undan
70:18
[70:18] وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ
[70:18] och dem som samlade och gömde [rikedomar i sina kassakistor].
70:19
[70:19] ۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
[70:19] MÄNNISKAN är skapad rastlös och otålig.
70:20
[70:20] إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
[70:20] Hon beklagar sig så fort hon drabbas av något ont,
70:21
[70:21] وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
[70:21] men om det goda kommer på hennes lott visar hon [de behövande] ifrån sig.
70:22
[70:22] إِلَّا الْمُصَلِّينَ
[70:22] [Så uppträder] inte de som med allvar ger sig hän åt sin andakt
70:23
[70:23] الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
[70:23] och som oförtröttligt förrättar sin bön,
70:24
[70:24] وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
[70:24] och som av vad de äger [anslår] rättmätiga andelar
70:25
[70:25] لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
[70:25] åt tiggarna och dem som [i tysthet] lider nöd
70:26
[70:26] وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
[70:26] och som tror på Domens dag
70:27
[70:27] وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
[70:27] och fruktar sin Herres straff -
70:28
[70:28] إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
[70:28] ingen kan vara säker på att gå fri från sin Herres straff -
70:29
[70:29] وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
[70:29] och som håller sina begär i styr
70:30
[70:30] إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
[70:30] och inte [ger fritt utlopp åt sin lust] med andra än sina hustrur eller dem som de rättmätigt besitter - inget klander kan då riktas mot dem;

Sida 2 av 3