Läs Koranen
Surat 1 - 19
Al-Fatihah
Al-Baqarah
Al 'Imran
An-Nisa'
Al-Ma'idah
Al-An'am
Al-A'raf
Al-Anfal
At-Tawbah
Yunus
Hud
Yusuf
Ar-Ra'd
Ibrahim
Al-Hidjr
An-Nahl
Al-Isra'
Al-Kahf
Maryam
Surat 20 - 38
Ta Ha
Al-Anbiya'
Al-Hadjdj
Al-Mu'minun
An-Nur
Al-Furqan
Ash-Shu'ara'
An-Naml
Al-Qasas
Al-'Ankabut
Ar-Rum
Luqman
As-Sadjdah
Al-Ahzab
Saba'
Fatir
Ya Sin
As-Saffat
Sad
Surat 39- 57
Az-Zumar
Ghafir
Fussilat
Ash-Shura
Az-Zukhruf
Ad-Dukhan
Al-Djathiyah
Al-Ahqaf
Muhammad
Al-Fath
Al-Hudjurat
Qaf
Adh-Dhariyat
At-Tur
An-Nadjm
Al-Qamar
Ar-Rahman
Al-Waqi'ah
Al-Hadid
Surat 58 - 76
Al-Mudjadalah
Al-Hashr
Al-Mumtahanah
As-Saff
Al-Djumu'ah
Al-Munafiqun
At-Taghabun
At-Talaq
At-Tahrim
Al-Mulk
Al-Qalam
Al-Haqqah
Al-Ma'aridj
Nuh
Al-Djinn
Al-Muzzammil
Al-Muddaththir
Al-Qiyamah
Al-Insan
Surat 77 - 95
Al-Mursalat
An-Naba'
An-Nazi'at
'Abasa
At-Takwir
Al-Infitar
Al-Mutaffifin
Al-Inshiqaq
Al-Burudj
At-Tariq
Al-A'la
Al-Ghashiyah
Al-Fadjr
Al-Balad
Ash-Shams
Al-Layl
Ad-Duha
Ash-Sharh
At-Tin
Surat 96 - 114
Al-'Alaq
Al-Qadr
Al-Bayyinah
Al-Zalzalah
Al-'Adiyat
Al-Qari'ah
At-Takathur
Al-'Asr
Al-Humazah
Al-Fil
Quraysh
Al-Ma'un
Al-Kawthar
Al-Kafirun
An-Nasr
Al-Masad
Al-Ikhlas
Al-Falaq
An-Nas
Alla kapitel (suror)
Koranens Budskap
Några verser
Surat Al-Qiyamah
Uppståndelsen
Mecka perioden
75:16
[75:16]
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ
[75:16]
SKYNDA inte på din tunga [när du vill återge uppenbarelsens ord] för att snabbt få fram allt!
75:17
[75:17]
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ
[75:17]
Det ankommer på Oss att samla [allt i ditt hjärta] och [att vaka över] läsningen.
75:18
[75:18]
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ
[75:18]
När Vi läser den [för dig Muhammad], följ då uppmärksamt med i läsningen;
75:19
[75:19]
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
[75:19]
sedan är det Vår sak att göra dess mening klar.
75:20
[75:20]
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ
[75:20]
NEJ! Ni [människor] älskar detta liv och dess flyktiga [glädjeämnen]
75:21
[75:21]
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ
[75:21]
[till den grad att] ni skjuter tankarna på evigheten åt sidan!
75:22
[75:22]
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
[75:22]
Den Dagen skall [någras] ansikten lysas upp av glädje -
75:23
[75:23]
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
[75:23]
de får skåda sin Herre -
75:24
[75:24]
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ
[75:24]
medan mörka skuggor kommer att skymma [andras] ansikten -
75:25
[75:25]
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
[75:25]
de grubblar över det lidande som väntar dem.
75:26
[75:26]
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
[75:26]
NEJ! När [den döende] är nära att utandas sin sista suck
75:27
[75:27]
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
[75:27]
och de [anhöriga] frågar: "Vem har det botemedel [som kan rädda honom]?"
75:28
[75:28]
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ
[75:28]
och han själv tänker att avskedets stund är inne
75:29
[75:29]
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ
[75:29]
och vånda läggs till vånda.
75:30
[75:30]
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ
[75:30]
Då återstår [bara] den sista färden till din Herre!
Sida
2
av
3
‹
1
2
3
›