Läs Koranen
Surat 1 - 19
Al-Fatihah
Al-Baqarah
Al 'Imran
An-Nisa'
Al-Ma'idah
Al-An'am
Al-A'raf
Al-Anfal
At-Tawbah
Yunus
Hud
Yusuf
Ar-Ra'd
Ibrahim
Al-Hidjr
An-Nahl
Al-Isra'
Al-Kahf
Maryam
Surat 20 - 38
Ta Ha
Al-Anbiya'
Al-Hadjdj
Al-Mu'minun
An-Nur
Al-Furqan
Ash-Shu'ara'
An-Naml
Al-Qasas
Al-'Ankabut
Ar-Rum
Luqman
As-Sadjdah
Al-Ahzab
Saba'
Fatir
Ya Sin
As-Saffat
Sad
Surat 39- 57
Az-Zumar
Ghafir
Fussilat
Ash-Shura
Az-Zukhruf
Ad-Dukhan
Al-Djathiyah
Al-Ahqaf
Muhammad
Al-Fath
Al-Hudjurat
Qaf
Adh-Dhariyat
At-Tur
An-Nadjm
Al-Qamar
Ar-Rahman
Al-Waqi'ah
Al-Hadid
Surat 58 - 76
Al-Mudjadalah
Al-Hashr
Al-Mumtahanah
As-Saff
Al-Djumu'ah
Al-Munafiqun
At-Taghabun
At-Talaq
At-Tahrim
Al-Mulk
Al-Qalam
Al-Haqqah
Al-Ma'aridj
Nuh
Al-Djinn
Al-Muzzammil
Al-Muddaththir
Al-Qiyamah
Al-Insan
Surat 77 - 95
Al-Mursalat
An-Naba'
An-Nazi'at
'Abasa
At-Takwir
Al-Infitar
Al-Mutaffifin
Al-Inshiqaq
Al-Burudj
At-Tariq
Al-A'la
Al-Ghashiyah
Al-Fadjr
Al-Balad
Ash-Shams
Al-Layl
Ad-Duha
Ash-Sharh
At-Tin
Surat 96 - 114
Al-'Alaq
Al-Qadr
Al-Bayyinah
Al-Zalzalah
Al-'Adiyat
Al-Qari'ah
At-Takathur
Al-'Asr
Al-Humazah
Al-Fil
Quraysh
Al-Ma'un
Al-Kawthar
Al-Kafirun
An-Nasr
Al-Masad
Al-Ikhlas
Al-Falaq
An-Nas
Alla kapitel (suror)
Koranens Budskap
Några verser
Surat Al-Inshiqaq
När himlen brister i stycken
Mecka perioden
[1:0]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
[1:0]
I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
84:1
[84:1]
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
[84:1]
NÄR HIMLEN brister i stycken
84:2
[84:2]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
[84:2]
därför att den hör sin Herres befallning, som den måste lyda,
84:3
[84:3]
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
[84:3]
och när jordens [yta] slätas ut,
84:4
[84:4]
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
[84:4]
och den kastar upp allt vad den bar inom sig och ligger tom,
84:5
[84:5]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
[84:5]
därför att den hör sin Herres befallning, som den måste lyda -
84:6
[84:6]
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
[84:6]
[då skall] du, människa, som under ditt mödosamma liv [på jorden] alltid hade din Herre för ögonen, [då skall du] möta Honom!
84:7
[84:7]
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
[84:7]
Och den som får ta emot sin bok med höger hand,
84:8
[84:8]
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
[84:8]
för honom skall räkenskapen bli lätt,
84:9
[84:9]
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
[84:9]
och han återvänder med glatt sinne till de sina.
84:10
[84:10]
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
[84:10]
Den som får ta emot sin bok bakom ryggen däremot,
84:11
[84:11]
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
[84:11]
kommer att bönfalla om att [snabbt] förintas,
84:12
[84:12]
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
[84:12]
där han brinner i helvetets eld.
84:13
[84:13]
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
[84:13]
Han levde ett glatt och sorglöst liv med likasinnade
84:14
[84:14]
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
[84:14]
och trodde inte att han skulle återvända [till Gud för räkenskap och dom].
84:15
[84:15]
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
[84:15]
Men [han tog miste]! Gud förlorade honom inte ur sikte.
Sida
1
av
2
1
2
›