Surat Nuh

Noa

Mecka perioden

[1:0] بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
[1:0] I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
71:1
[71:1] إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
[71:1] VI SÄNDE Noa till hans folk med uppdraget: "Varna ditt folk, innan ett plågsamt straff drabbar dem!"
71:2
[71:2] قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
[71:2] [Och Noa] sade: "Jag har kommit, mitt folk, för att varna er klart och entydigt:
71:3
[71:3] أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
[71:3] dyrka Gud och frukta Honom! Och lyd mig!
71:4
[71:4] يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
[71:4] Då skall Gud förlåta er era synder och ge er uppskov till en tid [som Han] har fastställt - när den är inne, kan den inte uppskjutas - om ni [bara] visste...!"
71:5
[71:5] قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
[71:5] [Noa bad till Gud och] sade: "Herre! Jag har talat till mitt folk natt och dag,
71:6
[71:6] فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا
[71:6] men mina uppmaningar har bara lett till att de alltmer drar sig undan.
71:7
[71:7] وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
[71:7] Och varje gång jag kallar dem [till tron] för att Du skall ge dem Din förlåtelse, sätter de fingrarna i öronen och sveper kläderna tätare om sig, och de förskansar sig i envishet och högmod.
71:8
[71:8] ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
[71:8] Jag har vädjat till dem med hög röst
71:9
[71:9] ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
[71:9] och talat offentligt till dem på allmän plats, och jag har talat med dem i förtrolighet
71:10
[71:10] فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
[71:10] och sagt dem: 'Be er Herre om förlåtelse för era synder! Han förlåter och förlåter på nytt;
71:11
[71:11] يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
[71:11] Han skall låta himlen sända er rikligt regn
71:12
[71:12] وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
[71:12] och föröka er rikedom och era söners [antal] och skänka er trädgårdar, vattnade av bäckar.
71:13
[71:13] مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
[71:13] Hur är det fatt med er? Ni håller inte Gud i ära så som Han i Sitt höga majestät bör äras!
71:14
[71:14] وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
[71:14] Det är Han som har skapat er steg för steg!
71:15
[71:15] أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
[71:15] Ser ni inte att Gud har skapat sju himlar, som välver sig över varandra,

Sida 1 av 2